• среда, 17 Апреля, 02:14
  • Baku Баку 14°C

Путь как познание таинств бытия

26 июня 2014 | 12:01
Путь как познание таинств бытия

ПАМЯТЬ
Страшная весть сразила как молния. Даже в самые трудные минуты, когда болезнь торопилась отнять ее у нас, она собирала последние силы, чтобы поверить в лучшее, и вселяла в окружающих веру в то, что справится, что мы еще много поработаем вместе, а она осуществит свои планы, которых у нее было так много…
Увы, и после многочисленных сеансов изнуряющей терапии болезнь неистово наступала, и теперь вот пришло время поверить, что рядом с нами нет этого красивейшего из людей. Что мы не встретим эту женщину с благородным профилем, как-то по-особенному носившую изысканные шляпы. Не услышим ее интеллигентную, изысканную и завораживающую речь, философские суждения о личных открытиях, которые подвластны лишь высоко талантливым романтикам, гордым патриотам, познающим историю своего народа из глубин истории как элитарный побег корневой системы.
Она не была пассивным наблюдателем, своими публикациями она мужественно боролась со злом, только боролась по-своему.
Она не умела кривить душой, и все, что говорила даже в канун последнего часа, отмечено светлой верой в людей, в том числе и тех, кто «не ведает, что творит».
Очарованный странник, наделенный огромным талантом писатель, живший в мире лучших из представлений о мироздании, Сара Назирова была не просто романтиком, но умела по-своему осудить и разоблачить зло, но и это она делала достойно. Не разоблачениями и шумными акциями - приглашая читателей в существовавший в ее воображении мир, она на примерах из жизни, которую тонко чувствовала, с огромным пиететом относилась к людям и показывала внутреннюю суть обладателей нравственной чистоты. Разве не лучший метод писательской самоотдачи…
За несколько дней до ухода она поделилась со мной новостью о том, что получила сигнальный экземпляр своей книги, которую взялся издать Госкомитет по диаспоре и которую она решила назвать «Искушение искусством». Почему так? Чтобы покаяться в измене своему предназначению. «Самые маститые литераторы много раз говорили мне, что я родилась быть писателем, а я, как видишь, изменила своему предназначению, и большую часть творческой работы посвятила мастерам изобразительного искусства, заворожившего меня. Да простят меня прототипы героев рассказов и повестей, мысли о которых будоражили неизменно, складываясь в поучительные и трогательные истории тех, кто окружал по жизни, чья судьба, конечно же, достойна пера. Иных оставляю в черновиках. А многие - в мыслях и сердце - уходят со мной.
Сегодня понятно, почему года назад очерк о Саре начинала такими словами…
Вот снова пытаюсь объять необъятное. Написать о человеке, одаренном редчайшим умением видеть мир природы и людей преисполненным красоты и божественной бесценности. Человеке, сызмальства восхищенном каждой травинкой и пичужкой, каким-то естественным образом однажды и навсегда оценившем благородство лучших, чтобы всю жизнь как очарованный странник воздавать должное всему достойному.
Берусь в меру своего скромного умения написать кое-что о заведующей отделом прозы журнала «Азербайджан» Саре Назировой-Огуз - известном писателе, чьи произведения публикуются в нашей стране и за рубежом, авторе нескольких сценариев уже снятых и еще дожидающихся своей очереди фильмов.
Рассказать, сознавая, что совсем не простая это затея, если много раз убеждалась в неординарности этой личности и впечатлений, питающих ее воображение, прежде чем стать главами, страницами и строками ее повестей, рассказов, эссе, несказанно радующих миллионы читателей. Но как отказаться от горячего желания отличить ее заслуги в ряду самых известных, оцененных и прославленных авторов…
Случалось, писала о ней и раньше - добрые поводы были всегда. Только почему-то сегодня все видится масштабнее, обобщеннее - много интересного, необычного накопилось, чтобы начать обратный отчет …

На днях в зале Госфильмофонда состоялись внутренний просмотр, а затем и обсуждение снятой на студии «Yaddaş» («Память») по заказу Министерства культуры и туризма заслуженным деятелем искусств Шамилем Наджафзаде кинокартины «Таинственная фиалка», где было принято решение рекомендовать ее к публичному показу. Рекомендовать как
фильм, которому суждено стать большим событием в культурной жизни Азербайджана, одной из весомых акций в масштабе начавшегося праздником в Штаб-квартире UNESCO проекта, посвященного 900-летию великой азербайджанской поэтессы и видного общественного деятеля Мехсети Гянджеви.
Естественно, что известных деталей о жизни и деятельности средневековой поэтессы, творчество которой во многом подготовило появление мусульманского ренессанса при формировании на средневековом Востоке философских взглядов, впоследствии ставших основными принципами европейской и мировой демократии, очень мало. И так же естественно, что, получив заказ от государства, Шамиль Наджафзаде пригласил к участию в нем в качестве сценариста такого эрудированного и тонкого мастера-единомышленника, как Сара Огуз. Человека, чей исследовательский опыт, эрудиция, писательский талант и на сей раз - он знает это не только по предыдущей совместной работе над фильмом «Шагнувшие за горизонт» - непременно помогут найти новаторское решение. И они всей командой нашли такое решение - соответствующее сегодняшнему восприятию кинематографа современными зрителями и с одобрением принятое профессионалы из министерства.
Понятно, почему Шамиль муаллим после скромной, деловой процедуры показа пригласил членов съемочной группы выпить по стаканчику чая в одной из летних беседок расположившегося неподалеку кафе, а мне довелось «услышать» ответы на даже не произносившиеся вопросы…
Оператор Низами Аббас, художник по костюмам Севиндж Гасанова, артистка ТЮЗа Гюнель Мамедова, прошедшая строгий кастинг прежде, чем быть выбранной из тридцати претенденток на роль главной героини, режиссер и автор сценария… Какой радостью светились их лица, как многое из будничных подробностей съемочного периода вспоминалось без ложной скромности - что скрывать, если удача способствовала им в сложнейшем общественно-историческом проекте…
Даже Сара ханым, только что сосредоточенно и придирчиво вглядывавшаяся в экран, впервые предъявивший смонтированной такую судьбоносную и долгожданную ленту, теперь улыбалась чему-то своему… Оказалось, представляя, как вздохнувшие от напряженных усилий эти молодые коллеги будут принимать поздравления в часы предстоящего публичного показа, вспомнила, каким незабываемым событием стала для нее презентация снятого по ее сценарию фильма «Шагнувшие за горизонт» в этом же зале 29 декабря 2011 года.
- За свои 67 лет никогда не получала такого подарка, - поделилась со мной Сара ханым, и прежде не скрывавшая подробностей своей совсем нелегкой жизни, счастье которой видела лишь в творческих успехах…
- Но подарок получил и весь национальный кинематограф, говорю, - и вся наша культура - ведь у нас появился судьбоносный не только для вас фильм по сценарию, пролежавшему на полках более четверти века.
- Фильм, отдавший, наконец, хоть какую-то дань справедливости мужеству художников трагической судьбы, - разве нет, Шамиль муаллим? - говорю, вовлекая героев встречи в беседу - доверительную и плодотворную, позволяющую многое понять и принять близко к сердцу, которую ну никак не хочется называть стертым словом «интервью».
- Согласен, та презентация стала абсолютным пиком славы для Сары ханым.
- А участие в таком проекте воспринимается как подарок судьбы… Тем более, что приглашение подоспело в роковой для нее час…
Что скрывать, принимая заказ Шамиля Наджафзаде на сценарий о пяти художниках трагической судьбы, который вынашивала почти четверть века, Сара Назирова знала, что серьезно больна, что дают о себе знать последствия перенесенной операции, но, не колеблясь, вошла в состав съемочной группы, окрыленная возможностью заниматься творчеством.
Приглашение в кино, неистовое участие в фильме Сара ханым посчитала духовной акцией, возможностью вновь попасть туда, где в недалеком прошлом были работа по специальности, готовые, хоть подчас и безнадежно ожидавшие публикации повести, рассказы и такие выстраданные сценарии, для которых, кажется, наставал черед. Тем более, что Шамиль явно был готов вовлечь ее в процесс создания картины на полную катушку.
Фильм Шамиля Наджафзаде по сценарию Сары Огуз - о талантливых азербайджанских мастерах кисти, в своем творчестве действительно шагнувших за возможные по тем временам горизонты Мирджаваде и Тофике Джавадовых, Ашрафе Мураде, Горхмазе Эфендиеве, кто в условиях «своего» времени плохо вписывался в отведенный им «срок», давно ждал своего часа - в воздухе витала мысль о том, что им должен быть посвящен фильм, которого вместе с честными людьми ждали то ли природа, то ли сама справедливость. А тут…
В нем явно доминирует интерес авторов к личностям, масштаб которых определяют честная гражданская позиция, чувство долга, искренность в отношении к окружающему миру и душевная щедрость - качества, которые с помощью слова воссоздала именно Сара Назирова. Тонкий исследователь произведений изобразительного искусства, она всегда писала очерки об этих художниках, как говорится, по горячему следу. Общалась с ними, знала их творчество, пользовалась их доверием. Многое знала о душевном состоянии тех, кто, страстно любя людей, жизнь и прекрасную природу, хотел и умел исследовать философию мироустройства, не желал воспевать фальшь и показуху. Она страстно писала о тех, кто стоически преодолевал психологические перегрузки, бытовые неудобства и преследования по идеологическим мотивам, а тональность сценария вместе с режиссером выверяла с полными мощи и страданий полотнами, оцененными человеком такой тонкой душевной организации, как искусствовед Сара Назирова.
- Не потому ли у вас именно Сара ханым своим теплым голосом мудрого, доброго человека доверительно читает закадровый текст не как комментатор того, что происходит на экране, - спрашиваю режиссера.
- Это ее текст, озвучивающий ее мысли и ощущения от энергии, зашифрованной в полотнах мастеров. Но, думаю, вы заметили, что мне и этого оказалось мало. При написании режиссерского варианта сценария я понял, что Сара ханым и сама должна быть в кадре.
- Как некое олицетворение их ауры и того времени, которое она видела и
слышала душой, пытаясь постигнуть откровения, выплескивавшиеся ими на холсты. А знаете, как она объяснила мне, почему доверилась именно вам?
- Как?
- Дело в том, - сказала мне Сара ханым, - что Шамиль Наджафзаде применил тонкий по психологизму прием: герои картины (все они уже ушли в мир иной), как бы отделены от ведущей, то есть от меня, неким непреодолимым пространством… Такая тактичность требовала особенно высокого умения строить каждую сцену фильма. И режиссеру это блестяще удалось - недаром он сам по первому образованию художник, да и происходит из семьи художников, что дополнительно помогло ему глубоко прочувствовать атмосферу фильма и суметь передать это ощущение актерам, перед которыми не ставилась задача воссоздать портретное сходство с прототипами.
- А ведь к тому времени Сара ханым уже была больна и, чтобы принимать тяжелые сеансы химиотерапии, пять раз, по секрету от всех одна, ночными рейсами вылетая на сутки (!) в Москву, не нарушив графиков - съемок и терапевтического курса… Вы знали об этом?
- Догадывался кое о чем. Но при этом видел и то, как, участвуя в создании фильма о титанах духа, и сама Саре ханым стоически проявляла чудеса мужества и духовности. Именно в те дни мы с ней прочитывали «редакторским глазом» строку за строкой текст и прошли метр за метром Абшерон - теми дорогами, которыми наши герои-единомышленники совершали свои прогулки, впитывая дух родных мест, которым посвящали свои творения, - неспроста же их называли мастерами абшеронской школы, их школы…
- В какой-то мере ваш фильм - приглашение к прогулке, к пути. Причем, Сара ханым у вас не экскурсовод и не комментатор, она даже не рассказчица, а, скорее всего, некая путница.
- Вот! Как здорово, что вы это заметили. Для меня это важно - весь фильм мысленно я называю «Путь»
- Символично!
- Спасибо, что поняли мою мысль… Путь… Это обо всех героях, каждый из которых искренне, с душевной щедростью прошел его по-своему… Сара ханым, подобно страннику, бредет по абшеронским селам и вглядывается в мир, служивший источником вдохновения ее героям.
- Чтобы заворожить и напомнить о тайнах, во множестве существующих вокруг, в том числе и в душах, да?
- Я верю в это!
- А ее поразительно спокойный голос будто лишенного эмоций человека, не замечающего камеру, воссоздает обстановку доверительности, словно Сара Назирова приглашает в собеседники каждого из нас в путешествие во времени.
- Разве это не так?
- Так, конечно, но…
Шамиль - художник, режиссер, и ему, по крайней мере, на данный случай достаточно вот этих рассуждений, чтобы высказать благоговейное отношение к личности, о духовности и постоянной готовности делиться добром с окружающими, о которой сегодня мы с большим удовольствием говорим. Но я ни на секунду не забываю о том богатейшем наследии, которое выдала Сара Назирова как писатель. Как мастер редчайшей по глубине и тонкости совершенно пронзительной прозы, человек, виртуозно изъясняющийся на родном языке, чьи мудрые, согретые трепетным отношением к природе, людям и историческим традициям своего народа повести, рассказы и эссе способны обогатить благодарных богатствами мира. Помочь отмежеваться от всего суетного, уводящего с истинного пути на дороге жизни - что знают о ней окружающие, кроме самых близких, любознательных и умеющих ценить изысканность в литературе, искусстве, в повседневности?
Расставшись со своими собеседниками, я хочу напомнить о наградах и победах талантливой азербайджанской писательницы в престижнейших конкурсах; о характеризующих ее примерах из биографии, описывать которые сегодня при наличии Интернета не принято. Разве что имеет смыл напомнить, что Сару Назирову переводят на иностранные языки и печатают достаточно большими тиражами - информация, которая дорогого стоит!
«Арбузный сон», «Бабочкин век», «Плач баяты»… Боже, сколько неподдельных волнений испытываешь, читая эти сочинения Сары Назировой, давно уже взявшей псевдонимом название своей малой родины Огуз. Может, сказать всем, читайте, мол, и вы - не пожалеете. Гарантирую. И завидую тем, кто в первый раз окунется в волшебный мир этого мастера - практически мир изначальной сути каждого из нас, наших предков и нашей первозданной природы открывающий небезынтересные тайны и возвышающий над обывательщиной.
Тогда свои заметки я закончила такими словами:
«Спасибо вам, Сара ханым. Успехов в осуществлении множества переполняющих вас замыслов. Они ведь не только отягощают сладким бременем, но и, как вы сами признаетесь, отягощая духовную ношу, продлевают жизнь, изгоняя болезни. Даже те, что на первый взгляд кажутся неизлечимыми… Кому много дано, с того много и спросится. В добрый вам час! Сегодня говорю:
Allah rəhmət eləsin
Галина МИКЕЛАДЗЕ
banner

Советуем почитать