• пятница, 29 Марта, 15:19
  • Baku Баку 14°C

Неувядающие строки

12 апреля 2015 | 10:58
Неувядающие строки

ИСТОРИЯ
В Нахчыване некогда был старинный дом, который привлекал пристальное внимание связанной с ним интересной и в то же время печальной историей. В нем жила представительница благородного рода Фатма Насирбекова, последняя дочь Мешади Гейдара Насирбекова, в свое время одного из богатейших предпринимателей Нахчывана.
Здесь как зеницу ока берегли рукописи и личные вещи ряда выдающихся деятелей азербайджанской культуры - Гусейна Джавида, Эйюба Аббасова, Азиза Шарифа… Хотя было это отнюдь не легко и связано с огромным риском, особенно в приснопамятном 1937-м. Политические преследования, аресты и ссылка привели к потере многих ценнейших рукописей и писем. Некоторые из этих материалов Фатма ханым, которую многие называли Матан ханым, закопала и таким образом сохранила для будущих поколений.
Ф.Насирбекова доводится двоюродной сестрой и одновременно супругой дяди по матери замечательного азербайджанского ученого Азиза Шарифа. Об этой незаурядной женщине автор этих строк уже рассказывал в азербайджанской печати, но заслуги ее достойны многих публикаций. Нужно сказать, что А.Шариф до последних дней переписывался с Фатмой ханым, отправлял ей первые экземпляры своих книг.
В свое время указанный дом принадлежал первому наркому просвещения Нахчыванской АССР Мирзе Абдулазиму, который, несмотря на свои заслуги, был несправедливо позабыт. В доме хранился интереснейший фотоархив бывшего владельца.
Теперь же, увы, нет ни самого дома, нет среди нас Ф.Насирбековой, утерян и тот заветный сундук, который она с такой самоотверженностью хранила. Приходится с горечью признать, что сундук этот разделил судьбу архива выдающегося азербайджанского ученого, подвижника отечественной литературы Фирудин бека Кечарли. Увы!..
Книга Азиза Шарифа «Как появился «Молла Насреддин»?» была издана на азербайджанском языке в 1936 году, а на русском - к 100-летию создателя этого журнала, выдающегося азербайджанского писателя Джалила Мамедгулузаде. Из приведенного ниже письма явствует, что автор книги провел тщательное и всестороннее исследование биографии и творчества великого писателя-сатирика. Дату написания письма установить не удалось. По свидетельству Ф.Насирбековой, оно было написано в предвоенный период в Тифлисе.
Из книги становится ясно, что автор получил ответ на все поставленные им вопросы. Но от кого? Вот это очень интересно. Автор сам дает некоторые сведения об этом. Думаю, данный вопрос не ускользнет от внимания дальнейших исследований.
У автора этих строк имеются послания, лекции и книги с посвящениями Азиза Шарифа. Следуя его завещанию, предлагаю читателям ознакомиться с этим письмом, предоставленным мне Фатмой ханым, и фотографией Азиза Шарифа, до сих пор нигде не публиковавшейся. Все люди, упомянутые в письме, были очень дружны. Теперь их нет среди нас, но остались добрые дела, совершенные ими на благо своего народа. Я верю, что пройдут века, а эти строки будут служить для многих светочем знаний.
Первое письмо Азиза Шарифа
«Драгоценный мой дядя! Давно что-то не переписываемся с тобой, но мать моя в каждом письме посылает весточку о тебе. И ты, наверное, читаешь мои письма к матери. Так что хотя мы с тобой и не переписываемся, но о делах друг друга знаем. И теперь ты прочел мое письмо к матери и в курсе здешних последних новостей. Но настоящее мое послание имеет особую цель.
Дело в том, что согласно моему рабочему плану в академии я должен написать работу об азербайджанской литературе 1905-1917 гг. Это должно было одновременно стать и диссертацией на докторскую степень. Но в самый последний момент тему изменили, и я этому немало обрадовался, потому что новая тема для меня более понятна. Она представляет собой монографию о жизни и творчестве Джалила Мамедгулузаде. По плану работа должна состоять из двух томов и донести до читателя жизнь и творчество Дж.Мамедгулузаде в подробностях. В настоящее время я дописал первую главу - «Родина писателя». Вторая должна быть посвящена описанию семьи и детства писателя.
Ты знаешь, что ни в одном архиве сведений об этом не соберешь, хотя крайне важны любые подробности.
Мне известно, что дед Мирзы Джалила - Гусейнгулу был каменщиком, он переехал в Нахчыван из Хоя. Отец, Мешади Мамедгулу, родился в Нахчыване, женился на девушке по имени Сара Бабаева, и у них было четыре сына - часовщик Мирза Юсиф, писатель Мирза Джалил, революционер Мирза Алекпер и умерший в раннем возрасте Халил, а также дочь Сакина.
Других сведений о семье у меня нет, а этого очень мало. Имеющиеся сведения можно пополнить только в Нахчыване. Боюсь, пока я приеду в Нахчыван, здравствующие ныне пожилые нахчыванцы, в том числе Арбаб Ага-Магомед, отойдут в лучший мир. Поэтому я решил обратиться к тебе и полагаю, что это будет небезынтересно для тебя. Очень прошу тебя по возможности помочь мне в этом деле. Передавай от меня низкий поклон Ага Магомеду и расспроси его, а если можно, и других людей. Записываю здесь технические вопросы: Когда приблизительно каменщик Гусейнгулу переехал в Нахчыван, на ком (на чьей дочери) женился, сколько детей у них было, кто они? Для кого в Нахчыване он построил дом, какую работу выполнил? Когда умер? Какой он был человек? Как ему жилось в Хое?
Это вопросы относительно деда Мирзы Джалила. Теперь о его родителях: В каком квартале жил Мешади Мамедгулу? Был ли он образованным? Кем был его отец, были ли у него братья, сестры? Известно, что у Мирзы Джалила был дядя по матери, человек очень набожный. Как его звали, чем занимался? Какова была первая профессия Мешади Мамедгулу? Известно, что позже он занимался соляной торговлей - а что делал до того? Нельзя ли выяснить подробности? Когда скончался (у меня есть его фотография с Муневвер 1903 года, которую сделал мой отец)? Когда умерла его жена Сара? Еще лучше, если будут подробности помимо этих вопросов. Почему ему дали прозвище Гара пишик (черный кот)?
Потом, нужны по возможности сведения о старшем брате Мирзы Джалила - Мирзе Юсифе и младшем - Мирзе Алекпере. Был ли Мирза Юсиф женат, были ли у него дети? В юности Мирза Джалил учился в медресе у мулл по имени Хаджи Багир и Али. Кто были эти люди? Когда в Нахчыване открыли городскую русско-тюркскую школу? Каким образом он попал в Горийскую семинарию? Какую роль в этом сыграл Черняевский? По возможности - сведения о Черняевском. Кто еще отправился на учебу в Гори вместе с Мирзой Джалилом?

Видишь, дорогой дядюшка, как много у меня вопросов. Осилить Мирзу Джалила - наш долг, дело чести, и потому мы должны собирать даже самые незначительные сведения о нем. Указывай также имена людей, у которых ты будешь брать информацию, отдельно запиши то, что известно тебе. В своей работе я с благодарностью упомяну и тебя, и этих людей.
Вот и бумага кончилась. И я закончил писать. Вся надежда на тебя, не отказывай мне в помощи.
Целую тебя, дорогой дядя. Моему любимому дяде - вагон приветствий.
Твой брат Азиз
Считаю излишним писать о том, с каким нетерпением жду ответа. Буду считать дни. Пиши поскорее.»
Второе письмо Азиза Шарифа
«Дорогой Мансур!
Только что, просматривая бумаги и старые дневники, нашел среди них заметку о фотографии Мирзы Джалила вместе с твоим отцом и другим товарищем, которую мне дала покойная дочь писателя Муневвер ханым, а не твоя мать, как я написал в феврале прошлого года в газете «Молодежь Азербайджана» по невнимательности и забывчивости.
Ясно, что в своей статье я перепутал время получения фотографии от Муневвер ханым и ознакомления с тетрадью, которую твоя мать показала нам с тобой, но не согласилась, чтобы я ее переписал. Очень прошу тебя вспомнить тот случай и написать мне, взял ли я тетрадь у твоей матери, или нет. Мне не хочется невольно вводить читателей в заблуждение.
Кстати, может, ты напишешь о судьбе тетради, которая в то время так заинтересовала меня? Буду весьма признателен, если ты поторопишься с ответом. Прошу передать сердечные приветствия всем родным и всем соотечественникам, друзьям и товарищам. Надеюсь в скором времени встретиться в Нахчыване в дни юбилея нашего знаменитого земляка (100-летний юбилей Джалила Мамедгулузаде - Авт.).
Крепко жму руку и с нетерпением жду ответа.
Твой старый друг и сосед Азиз Шариф.
13 мая 1967 года.»

Ответное письмо
«Дорогой мой друг и учитель Азиз муаллим!
Получил Ваше драгоценное письмо и, выполняя Вашу просьбу, поспешил написать о том, каким образом у Вас оказалась фотография, на которой мой покойный отец снят вместе с Джалилом Мамедгулузаде будучи студентами Закавказской учительской семинарии (г.Гори Грузинской ССР).
Покойная Муневвер ханым дружила с нашей семьей. Она, бывая в Нахчыване по служебным делам и для выполнения депутатских поручений (в то время она являлась депутатом Верховного Совета СССР) вместе с Сурейей ханым Агаевой (врач, бывший нарком здравоохранения Нахчыванской АССР, в настоящее время супруга главного врача бакинской больницы им.Семашко) и ныне покойной Марьям ханым (врач, свояченица славного сына азербайджанского народа Халила Аганури, который за короткое время работы председателем ЦИК НАССР оказал неоценимые услуги нашему родному Нахчывану, а потом трагически окончил свои дни в сибирской тайге в 1937 году) заходили к нам в гости.
В один из таких визитов Муневвер ханым засиделась, и ей пришлось остаться на ночь. Мы беседовали до полуночи. Когда разговор зашел об отце покойной, я спросил, чтобы порадовать ее, не хочет ли она посмотреть его фотографию. На лице ее отразилась радость, и она попросил показать снимок. На показанной мною фотографии, как Вам известно, изображены мой покойный отец, Дж.Мамедгулузаде и Мамедханов - студенты Закавказской учительской семинарии.
Наутро, прощаясь, Муневвер ханым попросила дать ей эту фотографию на пару дней для снятия копии. Конечно, я не смог отказать в этой просьбе, и таким образом фотография позже попала к Вам. Такова вся история этой фотографии.
В книге Гулама Мамедли «Летопись жизни и творчества Джалила Мамедгулузаде» (Баку,1966) на 17-й странице фамилия третьего семинариста - Мамедханова почему-то не указывается (во втором издании «Летописи» 1984 года этот снимок не опубликован наряду с остальными - Авт.).
Что касается дневника моего отца, то после смерти моей матери она находится у моей сестры, которая в настоящее время живет в Баку. В августе я буду в Баку и надеюсь подробно разузнать о судьбе этого дневника и сообщить Вам (об этом подробно сообщает в вышеупомянутой статье академика - Авт.).
С глубоким уважением,
Султанов М.Э.
(Мансур Абдулгасым оглу - Авт.),
24 мая 1967 года.»
Муса ГУЛИЕВ,
старший научный сотрудник
Института истории, археологии и этнографии
Нахчыванского отделения НАНА,
доктор философии по истории

P.S. Подлинники обоих писем находятся у автора публикации.
banner

Советуем почитать