• четверг, 28 Марта, 18:23
  • Baku Баку 13°C

Силами добра и веры хранимые

11 сентября 2016 | 12:00
Силами добра и веры хранимые

Хотя 200-летие немецких поселений на Южном Кавказе будет торжественно отмечаться в следующем году, уже сейчас в нашей стране началась подготовка к этому безусловно важному политическому событию. В этой связи в рамках распоряжения Президента Ильхама Алиева планируется проведение ряда масштабных мероприятий не только в Баку, но и в Париже - в штаб-квартире UNESCO, Гейгеле, Берлине, Штутгарте, Тбилиси.
По мнению экспертов, трудно переоценить значение инициативы Азербайджана о включении в список официальных праздников UNESCO («Программа юбилеев выдающихся личностей и знаменательных событий на 2016-2017 гг.») юбилейных торжеств, связанных с этой датой.
Горек хлеб земли чужой
Анненфельд, Еленендорф, Георгсфельд, Грюнфельд, Эйгенфельд, Траубенфельд - чрезвычайно интересные страницы в истории Азербайджана, связанные с пребыванием здесь немецких колонистов. В 2017 году исполняется 200 лет как на территорию нашей страны прибыли первые немецкие переселенцы. Это были в основном обнищавшие подданные Вюртембергского королевства Германии. Обосновавшись в благодатном краю, крестьяне-хлеборобы активно вливались в общественную жизнь, осваивая трудовой опыт и хозяйственные навыки азербайджанского населения.
…Измученному безземельем, истерзанному нуждой немецкому крестьянину приходилось еще пережить и неурожаи на своей родине, следовавшие один за другим в первом десятилетии XIX века. Особенно тяжелый неурожай и его верный спутник голод гнали безземельных крестьян в город, но слабо развитая промышленность не нуждалась в натруженных руках трудолюбивых, работящих немецких крестьян. И тогда оставался один-единственный, но мучительный путь - на чужбину, в дальние страны, на поиск работы и хлеба. Разоренный, обнищавший и оскорбленный, лишенный возможности трудиться на своей земле, растить детей у родного очага, немецкий крестьянин и ремесленник стал покидать родину. Они уходили, уезжали, унося скромный скарб на плечах и тяжелую ношу на сердце. Уходили, уезжали в неизвестность без средств, без знания языка, без адреса конечного пристанища, не зная еще, как «горек хлеб и круты ступени земли чужой».
Король Вюртемберга Фридрих I без сожаления расставался со своими подданными, помня их сепаратистскую строптивость, их непокорность, но забыв их умение возделывать землю, трудиться от зари до зари, забыв их выносливость и трудолюбие. Есть немецкая пословица - Zades Zand ist dem Menschen ein fatere and («Всякая страна человеку отечество») - которую, вероятнее всего, сложили как надежду на лучшее, как утешение при расставании с родиной те, кто покидал ее навсегда.
Переселение порядка полутора тысяч семейств обнищавших подданных королевства в Россию, среди которых было более пяти тысяч детей, растянулось на несколько лет (1816-1818 гг.). Они двинулись вниз по Дунаю, сопровождаемые тяготами дальнего переезда, болезнями, разраставшимися до эпидемий. Перед вступлением на территорию России переселенцы потеряли более тысячи человек. Только половина покинувших Вюртемберг достигла Одессы, где часть швабов и осела, образовав в Таврии, Херсоне, Бессарабии свои поселения. Однако большинство переселенцев не отказались от священного дела - поиска Земли обетованной и, продолжив путь на Кавказ, по маршруту Херсон-Таганрог-Ростов-Георгиевск-Ставрополь-Моздок, прибыли в Тифлис, позднее основав в 35 верстах от грузинской столицы колонию Мариенфельд.
В поисках Земли обетованной
Долгим и тяжелым был путь по бездорожью, по ухабам. Дорога изматывала, уносила жизни. Но продолжали скрипеть колеса, двигаться повозки, все дальше и дальше увозя людей от швабских гор, лесов, рек, озер, опустевших домов… Но немцы говорили: Veite Reix macht veise («Дальняя сторона прибавит и ума») и продолжали свой путь. К концу 1818 года почти 500 швабским семьям, составившим три колонии, с проводниками Готлибом Кохом, Якобом Краусом и Иоганнесом Вухрером властями было предписано добираться до Азербайджана.
Какими предстали взорам измученных дорогой немцев Кавказ, Азербайджан? Какой увидели вюртембержцы землю, которую им предстояло признать родиной, а народ, ее населяющий, - земляками?
Кавказ - край удивительной красоты - вместил в себя и ледниковые вершины, и альпийские луга, субтропики и теплые моря, знойные пустыни и благоприятные зеленые долины, богатство лесов и бесчисленные быстрые реки. А Азербайджан - самая большая по территории страна Южного Кавказа. Здесь им было отведено место в Елизаветпольской губернии, недалеко от Гянджи. Холодным декабрем 1817 года в Елизаветполь в сопровождении русских казаков въехали повозки первых переселенцев-немцев. Местные жители приняли их в свои дома, помогли пережить самые, может быть, трудные дни и месяцы, проявив сострадание и гостеприимство.
С наступлением теплых дней вюртембержцы перебрались на отведенные им земли. И началась борьба за жизнь. Летом - в непривычной жаре и зимой - в неустроенных землянках, отбиваясь от диких животных, а порой становясь их жертвами, немецкие переселенцы голыми руками, без инструментов, на которые не хватало выделенной ссуды, расчищали поля, закладывали огороды и сады, возводили дома. Люди, истосковавшиеся по очагу и труду, сотворили чудо. В 1819 году в честь великой княгини Елены Павловны, великой герцогини Мекленбург-Шверинской вюртембержцы основали первую в Азербайджане немецкую колонию - Еленендорф (впоследствии - Ханлар, а ныне Гейгель). Почти одновременно с ним в 40 км южнее крепости Шамхор была основана вторая колония - Анненфельд (Шамкир). Затем третья - Георгсфельд (ныне поселок Чинарлы Шамкирского района). В Азербайджане немцы поселились преимущественно в Гяндже, Ханларе, Шамкире, Товузе и Агстафе. При этом между собой они называли Шамкир Анненфельдом, Товуз - Траубельфендом, Ханлар - Еленендорфом, Агстафу - Гринфельдом.
«Немцы входили в группу народностей Закавказья, в которой наблюдался наибольший прирост населения», - рассказывает историк Шаиг Гурбанов, который знает о немецких колонистах все и даже больше. Шаиг муаллим - заведующий отделом Агстафинской городской исполнительной власти, но историю своего региона знает лучше любого краеведа. По его словам, рождаемость среди колонистов в 4,5 раза превышала смертность. Немецкие семьи, как правило, были многодетными, насчитывая от пяти до десяти детей каждая. Шли годы, община разрасталась, и от ее корня - Еленендорфа, как от могучего дуба, пошла молодая поросль: Алексеевка, Грюнфельд, Эйгенфельд, Траубенфельд, Елизаветинка.
Мужество, сплоченность и труд - вот что помогло выстоять, обустроиться первым вюртембержским переселенцам, дав жизнь целому поколению «азербайджанских немцев», для которых земля, приютившая их дедов, стала родиной. В канун Первой мировой войны на территории Азербайджана насчитывалось уже восемь немецких колоний, связанных между собой экономическими и культурными узами. Они представляли собой изолированный от окружающей среды и местного населения европейский мирок, центром которого являлся Еленендорф - самая большая колония, основанная немцами на Кавказе. Колонисты в Азербайджане оказались в непривычных для себя условиях. В частности, они должны были контактировать с народом, сильно отличавшимся от них по языку и религии, по материальной и духовной культуре. Однако невзирая на все сложности, между колонистами и азербайджанцами установились тесные экономические и культурные связи.
В память о пламенеющей готике
Немецкие переселенцы бережно сохраняли в своем быту и укладе жизни традиции и обычаи оставленной родины, воссоздавая в новых краях как бы в миниатюре немецкие поселения. И вырастили необычные, непривычные для глаза местных жителей дома и поселки европейского типа. Хорошо спланированные, прямые, как городские проспекты, сельские улицы, которые и сейчас сохранили своей первозданный вид, обрастали каменными благоустроенными домами, состоящими из двух-трех комнат, с деревянными полами, голландской печью, с обязательным балконом-верандой и обширными подвальными помещениями (в них до сих пор хранятся бочки для вина, оставшиеся от прежних хозяев), конюшней, сараем и другими хозяйственными постройками. В 1903 году в дома Еленендорфа были проведены водопроводные линии, электрическое освещение, телефонная связь. Впервые стенной телефонный аппарат Эриксона (с протяженностью сети 20 верст) появился в доме предпринимателя Христофора Форера.
Дома, покрытые красной черепицей или железом, в своем архитектурном облике несли черты готического направления, как бы удерживая в стареющей памяти первых переселенцев образ далекой и недосягаемой Германии. Наиболее ярко выражена была готика при возведении кирхи в Еленендорфе и Анненфельде. Конечно же, скромные лютеранские церкви колонистов не повторяли роскошных соборов «пламенеющей готики» оставленной родины, но под своими сводами они собирали на обязательную воскресную службу все население колонии, укрепляя дух и внося умиротворение в души. В значительной мере этому содействовало и терпимое, уважительное отношение местного населения к иноверцам. И только по рассказам стариков и преданиям, живущим в семьях, молодые знали о кошмарах религиозных противоборств, об ужасах преследования за отступничество, подтолкнувшее их предков на эмиграцию.
Аккуратность немецких хозяев, возведенная в культ, выливалась за порог их домов, придавая всему облику села ощущение уюта и чистоты. Подавляющая часть колонистов была крестьянами, которые и на новом месте занимались немецким традиционным земледелием. Они создали здесь многоотраслевое товарное сельское хозяйство и заняли свою нишу в капиталистической хозяйственной системе Азербайджана XIX - начала XX века. Колонисты оказали заметное влияние на появление и развитие на Кавказе некоторых отраслей хозяйства и промышленности, способствовали распространению здесь новых или усовершенствованных орудий труда и передовых методов хозяйствования. Для орошения посевов пользовались, как и азербайджанцы, системой арыков. Местные мастера прорыли для колонистов кягризы - подземные ирригационные сооружения для сбора воды на орошение в Еленендорфе и Анненфельде. С учетом местных условий немцы переняли у азербайджанцев молотьбу зерна молотильными досками, для жатвы использовали местные серпы. Первоначально виноградники возделывали местными традиционными способами, сажали местные сорта. Впоследствии стали культивировать новые, в том числе мускат, ркацители, саперави, изабелла. Они завели также фруктовые сады, выращивали картофель и овощи.
После февральской революции 1917-го и распада Российской империи немецкие колонисты включились в общественно-политическую жизнь. 28 мая 1918 года была провозглашена Азербайджанская Демократическая Республика. В парламенте АДР был и представитель немецких колонистов - Лоренц Кун. В своей приветственной речи он подчеркнул, что за 100 лет жизни в Азербайджане между азербайджанцами и немцами «ни разу не были нарушены самые искренние добрососедские отношения; немцы АДР спокойно смотрят в свое будущее, твердо веря в сохранение собственной национальной самобытности и продолжение мирной трудовой жизни, работая на пользу и процветание свободного Азербайджана».
Колонисты создали невиданные прежде в Азербайджане отрасли, главное место среди которых занимали виноградарство и виноделие. Самыми значительными и рентабельными были фирмы в Еленендорфе, одну из которых основал в 1846 году Христофор Форер. С 1882 года она получила известность как Торговый дом бр.Форер. Продукция фирмы вывозилась за пределы Азербайджана, в том числе в Германию и другие европейские страны. Вторая фирма появилась позднее, а в 1890 году стала известна как Торговый дом бр.Гуммель. В 1908 году было создано третье крупное предприятие - кооператив мелких и средних виноделов «Конкордия», снискавший известность на многих международных конкурсах и дегустационных салонах благодаря своей продукции. Особенно большим спросом пользовалось шампанское «Коллекционное», которое поставлялось российскому царскому двору и в Европу. В начале XX столетия в одном только Еленендорфе изготовили 1 млн ведер вина (12 млн литров).
Вина торговых домов бр.Форер и бр.Гуммель были отмечены многочисленными наградами на международных выставках, в том числе золотыми медалями и дипломами в Париже и Бордо, Риме и Милане, Магдебурге и Мюнхене, Лондоне и Гамбурге, Пуатье и Гагре.
Однако после нападения фашистской Германии на СССР в жизни немцев Азербайджана настали черные времена - в октябре 1941-го приблизительно 25-тысячное немецкое население, согласно постановлению Госкомитета обороны СССР, было депортировано в Казахстан, Центральную Азию и Сибирь. Так закрылась 122-летняя «немецкая» страница азербайджанской истории в нашей стране. Лишь после смерти И.Сталина в 1953 году ситуация переменилась к лучшему, советские немцы, как и другие репрессированные народы СССР, были реабилитированы. Часть их вернулась на места прежнего жительства, в том числе в Азербайджан, а часть эмигрировала в Германию.
Мост между Западом и Востоком
Анна Яковлевна Циклер, последняя «азербайджанская» немка, родилась в Саратовской области в 1918 году. Через 12 лет вместе с семьей переехала в Баку, через четыре года - в село Азизбейли Газахского района, где перед самой войной вышла замуж за азербайджанца - Гамида Исмаилова. В браке родилось трое детей - Махира, Бахадур и Ягуб. После войны семья переехала в агстафинское село Пойлу, где Анна Яковлевна и прожила до самой своей смерти в феврале 2008 года. Она скончалась в возрасте 91 года на руках у своей старшей дочери - Махиры.
Дом, в котором сейчас живет Махира ханым, по-крестьянски просторен: здесь выросли пятеро ее детей и сейчас подрастают внуки. Темноглазые, черноволосые - совсем не арийцы, не голубоглазые блондины. Прабабку свою немецкую помнят как Айну - имя Анна как-то не прижилось в здешних местах. Всю свою жизнь рано овдовевшая немка проработала в колхозе, сама подняла детей, воспитала их, передав им чисто немецкие качества - пунктуальность, аккуратность, добросовестность. Теперь во всей округе, когда хотят найти воспитанную и добропорядочную невесту, всегда приводят в пример семью Махиры Гадимовой.
Хотела ли вернуться на родину предков старая немка? Ее дочь ненадолго задумывается над этим вопросом, вспоминая долгие разговоры с матерью, и определенно качает головой: да нет, пожалуй, за эти годы мама стала азербайджанкой. От швабов остались только твердость характера, стойкость да европейская внешность. В горячечном бреду, когда наступали особо тяжелые периоды в ее болезни, произносила имена своих братьев и сестер - Ганс, Клемен, Роза, Йорик, Катя, Иосиф, выселенных из Азербайджана в 1941-м. Ей единственной из всей многочисленной семьи разрешили остаться здесь - как жене азербайджанца.
А незадолго до кончины к ним в дом пожаловали гости с исторической родины. В Агстафе осуществлялся совместный с немцами проект (Германское общество технического развития), и один из руководителей его, фрау Кристина, прознав о том, что в Азербайджане еще остались предки вюртембежцев, встретилась со своей соотечественницей. Они долго разговаривали по-немецки, а на прощание обнялись и заплакали. Так Анна Циклер попрощалась со своей далекой родиной, которую никогда не видела. После ее смерти в Азербайджане не осталось ни одного колониста. Однако «немецкая» страница азербайджанской истории, оставившая после себя правильную планировку широких улиц, обсаженных по краям тополями, ивами, грушами и яблонями, веселые чистые домики, крытые черепицей, уникальной архитектуры кирхи, не закрылась окончательно. Для потомков многих колонистов земля, приютившая их дедов, стала родиной, куда они приезжают: кто-то - в качестве дипломатов, кто-то - по делам, связанным с бизнесом.
Связи между нашими странами охватывают инвестиционное, финансово-техническое сотрудничество, крупномасштабные экономические реформы, в том числе в аграрном комплексе. Так, по инициативе Германской организации технического сотрудничества в Азербайджане реализованы масштабные проекты по модернизации аграрной сферы, а азербайджанские специалисты неоднократно принимали участие в проходивших в Берлине выставках, «круглых столах», германо-азербайджанских форумах. И не случайно бывший Чрезвычайный и Полномочный посол Федеративной Республики Германия в Азербайджане Пер Станчина, отмечая роль Азербайджана в сегодняшнем мире, неоднократно подчеркивал: «Может ли быть что-либо дороже сердцу дипломата, чем иметь честь назвать страну, которая его принимает, мостом между Западом и Востоком?».
Галия АЛИЕВА
banner

Советуем почитать