• среда, 24 Апреля, 21:01
  • Baku Баку 23°C

Тигр не кричит, он – действует

30 сентября 2016 | 12:09
Тигр не кричит, он – действует

ПЕРСОНА
Нигерийский драматург, писатель и поэт Акинванде Воле Бабатунде Шойинка, лауреат Нобелевской премии по литературе 1986 года, прилетел в Баку из Нью-Йорка на Бакинский международный гуманитарный форум. Несмотря на длительность трансконтинентального перелета и разницу во времени, уставший, но бодрый и полный оптимизма литератор практически сразу же с аэропорта поспешил в Институт литературы имени Низами Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) - на встречу с учеными, литературоведами, переводчиками. Одним словом, людьми начитанными и неравнодушными к его творчеству.
Я - Африка
Как известно, Бакинский международный гуманитарный форум - это ежегодное мероприятие выдающихся представителей политической, научной и культурной элиты мирового сообщества, включая известных государственных деятелей, лауреатов Нобелевских премий и руководителей влиятельных международных организаций.
За день до его открытия Бакинский филиал Московского государственного медицинского университета им. И.М.Сеченова посетили лауреаты Нобелевской премии по физиологии и медицине 1993 года сэр Ричард Джон Робертс (Великобритания), по химии 2004 года Аврам Гершко и Аарон Чехановер (Израиль). В разное время участниками Бакинского форума были лауреаты Нобелевской премии по химии и физике Ада Йонат (Израиль), Курт Вютрих (Швейцария), Дэвид Джонатан Гросс (США), Лафлин Роберт Беттс, Маркус Рудольф Артур и др. Их визит внес значительный вклад в развитие сотрудничества в различных областях науки в Азербайджане. Но лауреата Нобелевской премии по литературе в Баку еще не было. Нигерийский писатель Воле Шойинка стал первым.
Наш гость имеет весьма экзотичную внешность - белая бородка и копна воздушно-белых (седых, конечно) волос, словно шар обрамляющих его смуглый лоб, белая удлиненная косоворотка и черный жилет - классика. Очень выразительные глаза, вдумчивый пронзительный взгляд, неторопливые манеры и хорошо поставленный голос. Видно, что общаться с большой аудиторией ему не в новинку.
Первым делом он поблагодарил вице-президента НАНА, директора Института литературы Ису Габиббейли за внимательное отношение к его персоне. «Учитывая, какое сложное у меня имя, - сказал Шойинке, - господин Габиббейли уточнил, как правильно его произносить. Это говорит об уважении к человеку иной культуры, доброжелательности и открытости азербайджанского характера».
Этот посыл гостя усилили азербайджанский писатель Нариман Абдулрахманлы, который перевел его произведение «Интерпретаторы» на азербайджанский язык, и молодой ученый, сотрудник института Шукюфа Алиева, рассказавшая о творчестве нигерийского писателя, продемонстрировав неподдельный интерес к прозе и драматургии литератора из Африки. В унисон этому прозвучали слова самого Воле Шойинки: «Когда у меня спрашивают, кто я, всегда отвечаю: «Я - Африка».
Борец за свободу и независимость
Акинванде Воле Бабатунде Шойинка - первый представитель африканского континента, удостоенный Нобелевской премии в 1986 году «за создание национального театра величественной культурной перспективы и поэзии».
Представляя лауреата, Ларе Йюлленстен, член Шведской академии, отметил, что «в его пьесах широко и умело используются самые разнообразные сценические приемы, и прежде всего традиционно африканские: ритуальный танец, маски и пантомимы, ритм и музыка, декламация, прием театра в театре». Театр Шойинки, по словам Йюлленстен, коренится в африканской культуре и в африканском мире, однако это необыкновенно образованный драматург, а мифы, традиции и ритуалы для него - не маскарадные костюмы.
Воле Шойинка - самый ранний лауреат Нобелевской премии среди всех ныне живущих писателей и последний из ныне здравствующих, получивших премию в 1980-е годы. Вся его многотрудная жизнь - это борьба за свободу, за возможность творить и излагать свои мысли на бумаге. Неслучайно и свою нобелевскую лекцию Шойинка посвятил Нельсону Манделе, южноафриканскому борцу против апартеида.
Родился нигерийский драматург, прозаик и поэт в 1934 году в Абеокуте, в Западной Нигерии (в то время колонии Большая Великобритания), в многодетной семье директора школы. Детство Шойинка, второго из шестерых детей, прошло в благополучной обстановке. Литературным творчеством он начал заниматься еще в средней школе, где и удостоился ряда наград за свои произведения.
В 1950 году окончил Правительственный колледж в Ибадане, затем переехал в Лагос, работал клерком, писал радиопьесы и рассказы, которые транслировались по нигерийскому радио. В 1952 году поступает в Университетский колледж в Ибадане, где изучает английскую литературу, историю, древнегреческий язык. Во время учебы активно участвует в движении за независимость Нигерии.
В 1954 году переехал в Великобританию, где изучал английскую литературу и театральное искусство в Университете Лидса. Получив степень бакалавра искусств с отличием, Шойинка остался в Лидсе для работы над диссертацией. В это время он написал две свои первые пьесы - «Жители болот» и «Лев и жемчужина», посвященные борьбе старого и нового в современной Африке. Через четыре года перебрался в Лондон, работал чтецом пьес в театре «Ройал-Корт», там же осуществил студенческие постановки «Жителей болот», а также своей новой пьесы «Выдумка», направленной против расизма.
Затем вернулся в Нигерию, где создал любительскую театральную группу «Маски-1960» и стал преподавателем английского языка университета в Ифе. Он вел полемику с теми, кто выступал за исключительность африканских традиций, против ассимиляции с европейской культурой («негрофилами»). Шойинка считал, что нельзя воспевать только «черное» прошлое и огульно отвергать все завоевания цивилизации. По мнению драматурга, «негрофилы» не в состоянии решить насущные проблемы Африки; он говорил: «Тигр не кричит о том, что он - тигр, он действует».
В 1965 году после выборов в стране он анонимно объявил по радио, что результаты их сфальсифицированы. Спустя некоторое время был арестован, обвинен в незаконной радиопередаче и заключен в тюрьму. Через два месяца, после протестов британских и американских писателей, освобожден. В том же году Шойинка стал старшим преподавателем Лагосского университета и издал свой первый роман «Интерпретаторы» - о молодых интеллектуалах, которые возвращаются в Нигерию из Европы и США и пытаются вникнуть в суть происходящего в стране.
В романе поднимается «универсальная проблема», стоящая перед молодым поколением, которое не удовлетворено «тем, что за парадным фасадом от них прячут прогнившие конструкции». Через несколько дней его арестовали по обвинению в сговоре с сепаратистами и на 27 месяцев заточили в крохотную одиночную камеру. Его тюремные воспоминания позже лягут в основу новеллы «Человек умер», постановку которой, впрочем, в 1984 году запретит нигерийский Верховный суд.
Неловкий танец перемен
Освободили в результате всеобщей амнистии, последовавшей после победы правительственных войск над сепаратистами Биафры. После этого Шойинка становится директором Драматической школы при Ибаданском университете, где осуществляет постановку собственной пьесы «Жатва Конги» - музыкальной комедии, высмеивающей африканский деспотизм. Спустя некоторое время автор адаптировал ее для кинопоказа и сыграл в этом фильме главную роль.
В 1970 году Шойинка уехал в Европу, где выступал с лекциями, стажировался в Кембриджском университете и написал три значительных пьесы: «Метаморфозы Иеронима», «Вакханки» и «Смерть и конюший король». Через пять лет, после свержения президента Якуба Говона, он становится редактором журнала «Новые веяния» и переезжает в столицу Ганы Аккру, получает статус профессора английского языка.
Наряду с драматическими произведениями и прозой Шойинка опубликовал несколько поэтических сборников, из которых наиболее известные - «Стихи из тюрьмы» (по признанию экспертов, вершина африканской поэзии) и «Ворота склепа». Стихи Шойинка пишет на языке племени йоруба, а пьесы и прозу - исключительно на английском, поскольку, по его словам, в Нигерии есть несколько основных языков, а английский связывает их между собой.
Шойинка давно популярен в Европе. По большей части благодаря его роману «Интерпретаторы», который он написал в возрасте 30 лет. В произведении раскрывается тема коррупции в чиновничьем аппарате Нигерии, критикуются нрав буржуазии. Это произведение европейский читатель встретил с большим интересом - Шойинка обогатил английский язык африканизмами, а нигерийскую литературу - новыми формами, усложняя сюжет и композицию, насыщая социальными проблемами. Протест против отжившего уклада жизни, столкновения современной и старой Африки - темы прозаических и драматических произведений писателя. А в стихах - мотивы разочарования новой нигерийской действительностью.
В 1981 году на Западе была издана автобиография Шойинки «Аке: Годы детства». Это произведение литературоведы относят к лучшим африканским книгам ХХ столетия.
Произведения нобелевского лауреата высоко оцениваются в критической литературе Африки и стран Запада. По мнению рецензентов, лучшие пьесы Шойинки - это «переход от жизни к смерти, от человеческого к божественному при посредстве… танца и музыки». С точки зрения нигерийского исследователя Ойина Огунбы, «самое очевидное в пьесах драматурга - это его гуманизм, сострадание народу, который погружен в неловкий танец перемен. А еще в его пьесах происходит сложнейшее, эстетически выверенное совмещение европейской драматической традиции и столь же богатой драматической традиции племени йоруба».
Галия АЛИЕВА
banner

Советуем почитать