• пятница, 19 Апреля, 03:50
  • Baku Баку 18°C

Дорога ложка к обеду

26 сентября 2018 | 11:26
Дорога ложка к обеду

ВЗГЛЯД
Похоже, Вашингтон под управлением Дональда Трампа, взнуздавшего Белый дом, хочет «здесь и сейчас» решить массу проблем, завязанных на Тегеране. Во всяком случае до сих пор ни один американский лидер с трибуны ООН не озвучивал того, что на деле происходит в Южном Азербайджане.
Как ни странно, вышесказанное произошло в ходе начавшейся 73-й сессии Генеральной Ассамблеи, проходящей в Нью-Йорке, во время обсуждения пункта 57 доклада под названием «Ситуация в области прав человека в Иране». В документе говорится о тотальном нарушении элементарных прав целого этноса, в частности о запрете на образование на азербайджанском языке, на трудоустройство для тех, кто не владеет персидским языком, а также о физическом давлении на местных гражданских активистов.
Понятно, что это словоблудие со стороны руководства заокеанской державы ничем хорошим для нас не обернется.
Хуже некуда…
Если исходить из трамповского доклада, по ту сторону Араза азербайджанцам буквально не продохнуть. К случаям дискриминации там относится не только упомянутое лишение возможностей по образованию и трудоустройству, но и дискриминация в сфере базовых услуг, в том числе здравоохранения, отказ принимать на работу в правительстве, запрет на родной язык даже в начальной школе, изоляция от национальной культуры и т.д. Хотя статьи 13, 19 и 20 Конституции Ирана гарантируют права иранских граждан независимо от их религиозной и национальной принадлежности, а статья 15 гласит, что местные национальные языки могут свободно использоваться наряду с персидским языком в прессе и иных средствах массовой информации, а также для преподавания национальных литератур в школах.
Есть, правда, крупные города вроде Ардебиля, где практически все население говорит на тюркском наречии, изучает в школах родной язык, приглашая филологов из нашей страны, но это частности. В целом же ввиду малограмотности там, например, крайне мало газет и журналов, лишь на одном государственном новостном телеканале транслируются передачи, да и то под бдительным присмотром цензуры.
Что касается вопроса о культурной автономии, то он вообще не ставится. Желающие продвинуться по службе, стать офицером, особенно военным летчиком, быть чиновником в каком-нибудь министерстве или на других важных постах вынуждены менять тюркские фамилии на персидские. Дискриминация по этническому признаку в Иране безусловно существует, и это серьезный вопрос.
Между тем азербайджанцев в Иране трудно назвать меньшинством. Их там не менее 30 миллионов (то есть практически столько же, сколько и персов) и их права ущемлены.
Надо отметить, что азербайджанцы Ирана всегда были патриотами в стране, где они жили в течение тысячелетий. Они гордятся достижениями своей страны и огорчаются ее недостаткам, как и любой другой гражданин, они играли и продолжают играть активную роль в развитии политики, экономики, культуры - на одном уровне со своими персоязычными соотечественниками.
Оснований для ощущения себя иранцами у тамошних азербайджанцев пожалуй не меньше, а больше, чем у их персоязычных соотечественников. Во-первых, азербайджанские династии правили страной на протяжении веков и много сделали для единения многоязыкой нации, а наши соплеменники никогда не были «понаехавшими» (внимательно почитайте «Шахнаме» Фирдовси и увидите, что на этой территории персидский и тюркский элемент существовали всегда, и их борьба за верховенство напоминает вечный бой суши и океана). Тюрки издревле играли ведущую роль в стране, представляя собой важную экономическую силу и демографический потенциал. В первой половине XI века ( примерно с 1030 г.) Иран являлся частью сельджукского султаната, а затем вплоть до 1925 года страной неизменно правили тюрки, включая Чингиза и Тимура, Узун Гасана и Исмаила Сефеви.
Персидский шовинизм
Примечательно, что тюркские правители поощряли персидский язык, хотя в армии, например, и в дворцах военных наместников говорили на азербайджанском. Однако персы повели себя иначе, считая тюркские языки атрибутом военщины (кстати, большая часть генералитета в Иране - наши соплеменники) и кухни. Началось все в 1921 году, когда, воспользовавшись царившей в стране смутой и внешней интервенцией, офицер Мохаммед Реза хан (основатель персидской династии Пехлеви) с помощью персидской казачьей бригады с боями занял Тегеран и был назначен Ахмад шахом Каджаром (последним тюркским правителем) военным губернатором и главнокомандующим, а в 1923-м - премьер-министром. Затем он подготовил свержение правящей династии, после чего 12 декабря 1925 года Реза хан был провозглашен новым шахиншахом Ирана.
Создание «модернизированного» правительства этим шовинистом привело к поощрению «национальной культуры», основанной на персидском языке, а все прочие были запрещены для использования в сфере службы и образования. Исключение составляют 1945-1946 гг., когда в Южном Азербайджане Сеидом Джафаром Пишевари (Джафаром Джавад-заде) была провозглашена Азербайджанская Демократическая Республика, однако отказ Иосифа Сталина от «бодания» с американцами поставил крест на чаяниях наших соплеменников по ту сторону Араза.
Ситуация не изменилась и после Исламской революции 1979 года. Хотя одной из главных движущих сил этой революции были азербайджанцы.
Некоторые утверждают, что в Иране создана своеобразная мерократическая система, которая предусматривает возможность социального прогресса для любого гражданина, воспринимающего национальный язык и культуру, независимо от этнической принадлежности, и что для иранских азербайджанцев, поскольку они шииты, нет никаких ограничений. В качестве аргумента они приводят тот факт, что верховный лидер аятолла Али Хомейни является этническим азербайджанцем.
Однако фактом является то, что их язык не признается там официальным языком, существует запрет на образование на родном языке. Азербайджанцы начинают карьеру не на равных позициях с точки зрения языка или происхождения. Все это приводит к серьезным трениям между тюркской общиной и руководством страны.
Сведение счетов
Кстати, после того, как Дональд Трамп, у которого свои счеты с Ираном, анонсировал заседание Совбеза ООН по этой стране под своим председательством, ситуация несколько изменилась. В головную международную организацию начали поступать многочисленные доклады о дискриминации в отношении тюрок. Однако особо резкой реакции международное сообщество по этому поводу не проявляло и, похоже, она будет вялой и впредь, так как европейцам невыгодно усиление тюркского мира, что надо воспринимать, как данность.
А потому, как говорят русские, «дорога ложка к обеду» - то есть как понадобилось дать Ирану щелчок по носу, так вспомнили про азербайджанцев. Но, наверное, нам и нашим соотечественникам по ту сторону Араза не стоит забывать, что эта поговорка имеет продолжение: «…а там - хоть под лавку». Это значит, что надобность в ложке после обеда невелика - выполнив свое предназначение, она становится бесполезной…
Салех БАЯТ
banner

Советуем почитать