• суббота, 20 Апреля, 01:22
  • Baku Баку 15°C

Имя розы

17 февраля 2019 | 13:45
Имя розы

КЛАССИКА
Можно с уверенностью сказать, что роман «Имя розы» итальянского писателя и философа Умберто Эко - одно из лучших литературных произведений нашего времени. На протяжении вот уже нескольких десятилетий он вызывает огромный интерес у читателей, доставляя духовную радость всем, кто приобщается к его миру.
Среди поклонников этого романа и наша сегодняшняя гостья - ректор Азербайджанского университета архитектуры и строительства Гюльчохра Мамедова. Предлагаем вашему вниманию беседу с ней нашего корреспондента.
- За какие достоинства вам полюбился роман Умберто Эко «Имя розы»?
- Прежде всего хочу сказать, что я принадлежу к тому поколению, для многих представителей которого книги с раннего детства стали неотъемлемой частью жизни. Они заполняли наш досуг, учили, воспитывали, направляли. Эту любовь к литературе прививала, конечно, школа и вместе с ней - то почтительное отношение к книгам, которое царило в семье. Начитанность человека считалась показателем интеллигентности, образованности, а богатая библиотека - главным украшением дома.
Литература сопровождает нас на протяжении всей жизни. В средних классах школы мы зачитывались Жюлем Верном и Марком Твеном, Дюма и Жорж Санд, в старших - Толстым и Чеховым, Золя и Мопассаном. В молодые годы поэзия великих Низами и Физули обогащала наш духовный мир, формируя отношение к жизни и человеческим ценностям. В зрелые годы появился интерес к современной или близкой по времени литературе. Долгое время моим любимым писателем был Джон Голсуорси.
«Имя розы» Умберто Эко я прочла лет 20 тому назад, и этот роман произвел на меня неизгладимое впечатление. Я не литератор, поэтому не буду делать тщетных попыток дать профессиональную оценку этому произведению. А как рядового читателя меня в первую очередь привлек стиль изложения, напоминающий исторические трактаты, увлекательный детективный сюжет и глубокое философское содержание книги.
Богатый исторический материал романа охватывает тот период средневековья, когда после столетий безраздельного господства церкви в Европе начали складываться новые экономические отношения, росли города, крепла светская власть, развивалась торговля и зарождалась финансовая буржуазия. Это преддверие эпохи Ренессанса, когда всемогуществу церковной верхушки приходит конец, церковь постепенно утрачивает свое господствующее положение и в обществе появляются новые силы, стремящиеся к власти.
Идейные расхождения и внутренний раскол еще более ослабляют позиции духовенства. На этом историческом фоне и происходят события в одном из итальянских монастырей, который к концу повествования гибнет как один из оплотов старого мира.
Хранилище рукописей, библиотека монастыря - это центр знаний, мысли, науки, сокровищница всего, что создал человеческий ум. В то же время это хранилище опасных для духовенства книг - носителей иной философии, иных взглядов.
Библиотека - центр повествования. В ней не только причина и источник детективного сюжета, с ней связан весь сюжет романа, о котором сам автор пишет так: «Это повесть о книгах, а не о несчастной повседневности; прочитав ее, следует, наверное, повторить вслед за великим подражателем Кемпийцем: «Повсюду искал я покоя и в одном лишь месте обрел его - в углу, с книгою».
- «Имя розы»… Как по-вашему, почему автор так назвал роман?
- Отвечая на этот вопрос, Умберто Эко писал, что название романа возникло случайно и он остановился на нем потому, что роза как символ имеет много смыслов. «Название должно запутывать мысли, а не дисциплинировать их», - пишет автор, давая нам полную свободу толкования. На этот счет высказывалось много мнений. Но что бы это ни означало, звучит красиво…
- Умберто Эко в книге «Заметки на полях «Имени розы» пишет, что название произведения служит не только для раскрытия идеи автора, но и для ее сокрытия. Что же раскрывает или скрывает это название?
- Сложный вопрос… Думаю на него можно ответит словами Умберто Эко: «Автор достаточно умен, чтобы многое открыть, и достаточно скромен, чтобы скрыть то, что откроется».
- «Имя розы» - постмодернистский роман. Что побудило автора написать роман в таком стиле?
- По общему признанию, это - эталонный постмодернистский роман. Средневековый сюжет и зачастую очень современные высказывания героев, ироничный тон, которым пронизано все повествование, и откровенная ирония, с которой главный герой - Вильгельм Баскервильский иногда рассуждает о незыблемых для церкви понятиях, сами имена героев: Баскервильский, Адсон, напоминающие произведения Конан Дойла и подчеркивающие детективный замысел романа, и в то же время отдельные известные цитаты, вложенные в уста героев, - все это очень характерно для постмодернизма.
- Наряду с историчностью и философичностью это и детективный роман. В чем отличие «Имени розы» от обычного детектива?
- Конечно, это историко-философский роман, в котором дается реальная картина средневековой жизни, затрагиваются интересные философские вопросы, волнующие современников. Но в то же время детективная сюжетная линия является, на мой взгляд, если не главной, то очень важной составляющей, делающей роман таким увлекательным и захватывающим.
Чем отличается он от обычных детективов? Прежде всего - своей интеллектуальностью и глубиной. Думаю, еще и тем, что процесс распутывания преступления превращается в увлекательное путешествие в тайны монастыря, в мир книг, знаков и символов.
- Почему местом событий автор выбрал монастырь?
- Средневековые монастыри были не только религиозными, но и научными центрами Европы. Там жили и творили большинство ученых - медики, химики, философы, историки. Монастыри были и крупными феодальными владельцами, обладали огромным богатством - землями, поселениями. Крупные монастыри активно участвовали в экономической и политической жизни страны. Именно в здешних библиотеках хранились рукописи, составляющие основной источник научных знаний: «Только здесь еще жила древнейшая традиция производства и воспроизведения книг».
Роман охватывает период, когда влияние монастырей ослабевает, в развивающихся городах крепнут университеты, где постепенно сосредоточиваются интеллектуальные силы. Выбор монастыря как основного места действия историко-философского романа о средневековой жизни, конечно, обоснован, а постепенное раскрытие его внутренних тайн делает сюжет еще более захватывающим.
- Какое символичное значение имеет сжигание монастырской библиотеки в конце романа?
- Монастырская библиотека - главное место происходящих событий. Во-первых, автор очень большое внимание уделяет ее зданию - храмине, описывая строение и структуру, что очень интересно с точки зрения архитектора. Тут явно проявляется интерес к зодчеству, о котором в самом начале книги Эко пишет: «Из всех искусств архитектура отважнее всех стремится воссоздать собою миропорядок…»
Вообще, к библиотекам в средневековье было особое отношение. Они составляли одно из главных богатств монастырей, являлись олицетворением их силы и влияния. Интересно, что между христианским и мусульманским миром шел обмен информацией, знаниями через переводимые или оригинальные рукописи, и в библиотеках монастырей хранились переводы многих книг арабских ученых.
Устами Вильгельма автор высказывает свое восхищение: «Эта библиотека - единственный наш светоч; это лучшее, что может противопоставить христианский мир тридцати шести библиотекам Багдада, десяти тысячам томов визиря Ибн аль-Альками; знаю, что число ваших библий сравнимо с двумя тысячами четырьмястами каирскими Коранами и что существование ваших запасов - блистательная реальность…».
Но почему так строго охраняется библиотека? Да потому что в ней хранятся и «опасные» книги, которые, по мнению духовенства, содержат лжеучения, сеющие вольнодумие.
- События в романе происходят в течение недели. Как вы думаете, на что указывает этот срок?
- Видимо, автор отдает дань священному числу 7, которое часто фигурирует в христианской религии, и не только в ней.
- Как правило, в детективных романах наряду с сыщиком создается образ его собеседника. Эко не изменил этому правилу и наряду с детективом Вильгельмом создал образ его молодого друга Адсона. Чему служит эта модель?
- Присутствие в романе молодого послушника Адсона, который так же, как и неискушенный читатель, часто не понимает смысла происходящего и задает вопросы, давая возможность учителю Вильгельму в своих ответах раскрыть суть происходящего и свое отношение к нему. Надо сказать, что высказывания Вильгельма - важная составляющая романа. В них звучат почти современная оценка происходящего, смелые и часто ироничные мысли. Многие его высказывания - емкие и точные - превратились в популярные цитаты.
- К финалу романа становится в определенной степени ясно, кто убийца. Однако автор не до конца раскрывает его личность…
- Да, создается впечатление, что старый монах Хорхе, слепой хранитель монастырской сокровищницы - библиотеки, фанатично охраняющий ее тайны, пропитывает страницы книги ядом, от чего и погибают монахи. Содержание этой книги, по его мнению, духовный яд, отравляющий веру служителей монастыря, поэтому прочитавшие ее монахи должны умереть. Книги, пропитанные ядом, были довольно распространенным способом избавления от врагов - это общеизвестный исторический факт.
Но Умберто Эко не категоричен в обвинении преступника. Может, он не хочет до конца развеивать атмосферу тайны. А возможно, потому что все события, ведущие к смерти людей и гибели монастыря, связаны с более масштабными историческими процессами, происходящими в Европе, конкретно - в Италии, оплоте католической церкви.
- Чаще всего прототипом Хорхе называют Борхеса - аргентинского прозаика, поэта и публициста. Есть ли сходство между ними?
- На самом деле имя Хорхе - хранителя библиотеки - вызывает в памяти Вавилонскую библиотеку Хорхе Борхеса, писателя, оказавшего значительное влияние на постмодернистскую литературу. Значит ли это, что образ Хорхе создан под влиянием личности известного питателя, или это всего лишь еще одна постмодернистская «цитата», сказать трудно.
- Какая деталь или момент в романе особенно привлекли ваше внимание?
- Прежде чем отвечать на ваши вопросы, я еще раз перечитала книгу и получила от этого огромное удовольствие. Бывает, возвращение к книгам, которыми в свое время восхищалась, вызывает разочарование и приходится откладывать их, удивляясь прежнему восприятию. Но это не про «Имя розы».
Этот роман настолько богат мыслями, философией, настолько увлекателен и так приковывает внимание своим детективным сюжетом, что его перечитываешь с большим удовольствием, обновляя и расширяя свои впечатления. И каждый раз узнаешь или понимаешь что-то новое, останавливаясь и вникая в суть какой-то ранее упущенной мысли. Книга настолько глубока и многопланова, что познать ее с одного раза невозможно. И это не случайно. Ведь автор написал ее, будучи уже известным ученым-семиотиком, культурологом, профессором Болонского университета.
Фарид ГУСЕЙН
banner

Советуем почитать